论为什么不应该去泰国骑大象

  记忆有时暗藏危险

  大象是少数有自我意识的大型哺乳动物。如果你对他不好,他会记仇。

  英文里有一句俗语是“An elephant never forgets”,用来幽默地表示一个人记性好。有些人将其翻译为“大象从不忘事儿”,其实按照科学依据来说,应该说是“大象非常记仇”。

  大象不仅聪明(在动物中的智力仅排在人类的各种近亲以及海豚之后),而且有着细腻的情感。他们会知道谁对他好,懂得互相安慰。

论为什么不应该去泰国骑大象

  他们会知道谁对他好,懂得互相安慰。

  就像人类一样,过去的回忆会对大象的情绪造成持续性的影响。如果想起了不好的回忆,他们会表现得烦躁易怒。而如果遭受了身体或心灵的创伤,他们会记仇,并且伺机报复。

  在泰国等有驯象活动的东南亚国家,时不时会出现大象伤人的新闻。大象原本是那种想要自己静静呆着的动物,然而一旦被激怒,人类却不是他们的对手。

论为什么不应该去泰国骑大象

  大象

  并不是非黑即白

  大象主要有两种,非洲象和亚洲象。生活在亚洲的亚洲象全世界总共约有三万头,泰国有不到四千头,其中约一半为私人所有,在各地的大象营里工作。

  由于生存空间被人类挤占,大象的生存愈发困难。而残酷的驯象,也是大象数量急剧减少的原因之一。

论为什么不应该去泰国骑大象

  象群

  直到上个世纪末,大象在泰国主要用于伐木业。由于八十年代一场罕见的洪水,泰国政府意识到了森林退化的威胁,开始进行森林保护,并禁止将大象用于伐木业。

  失业了的大象和驯象师就在这时起转向了旅游业。只不过,当大象用于伐木时,他们每天只需工作两三个小时,一年工作六个月。转行之后,大象的生存环境却变得更加糟糕。

  另一方面,大象的生存和保护需要较高的成本,而来自旅游业的收入维持了这个成本。用Pajaan控制大象的是驯象师,而用其他手段控制驯象师的是泰国旅游业的既得利益者。泰国本就是以旅游业为经济支柱的国家,这个问题就显得尤其错综复杂。

  即使从2000年起,许多NGO、动物保护组织和新闻媒体披露过驯象营的黑幕,驯象营依然是泰国最受欢迎的旅游项目之一,以至于普通旅行者从没有想过背后竟存在着如此残酷的事实。

正文已结束,您可以按alt+4进行评论

    热门推荐

    看过本文的人还看了

    [责任编辑:严含]

    热门搜索: