腾讯·大渝网

首页|新闻|社区|评论|娱乐|图库|健康|教育|重庆高考|大渝视界|吃喝玩乐|商城|商报电子版

奥运|房产|家居|数码|汽车|旅游|理财|商业|大渝人才|婚嫁|搜街|游戏|无线|搜购星期五

您所在的位置: 腾讯首页 > 大渝网 > 中学生基础英语 > 正文

 

英美国家的“厕所”文化
http://cq.QQ.com  2008年03月06日11:57   腾讯·大渝网    评论0

这样一则笑话:一个外宾想上厕所,便对翻译说:“I wonder if I can go somewhere?”(我可以方便一下吗?)而翻译却把somewhere误解为“某处”,因而回答道“Yes, you can go anywhere in China.”(行,中国你哪儿都可以去。)外宾不禁愕然。可见,如不了解英语中“厕所”的一些表达法是会误事的。 

·
·
·
·
·
·

1. Public lavatory 意为“公厕”,在公共场所,厕所门上都标有Gent's(男厕),或Ladies'(女厕),有时也标有Men's, Men's room, Gentleman's, Women's Women's room.如:Where is the Gent's?(厕所在哪儿?)If you would like a wash, the Gentleman's is just over there.(如果要上厕所,男厕就在那边。)  

2. Toilet 是最常用的一个词。可指“公厕”,也可指“私厕”。例如:I wonder where the toilet is.(我想知道厕所在哪儿。)  

3. Lavatory 是个客气的词,但不如toilet常用。  

4. Bathroom 是书面语。  

5. Loo 是一个口语词,在英国用得很普通,主要指私人住宅中的厕所。如:Excuse me, would you like to tell me where the loo is?(请问,厕所在哪儿?)  

6. Powder room 是美语,女士常用。 如:I would like to powder my nose. 就表现了美国人的幽默。  

7. Wash room, Washing room, Restroom 常用于美国英语。  

8. W.C. 是water closet的缩写,常用于英国英语,表示“有抽水没有设备的厕所”,有时也可用手势表示,即拇指和食指圈成圆,其他三指向上,模仿成英文W和C的形态。  

9. John 是俚语。如:Last night I went to visit John twice.(昨晚我去了趟厕所。)  

10. Go and see one's aunt 是俚语,常用于英国英语,表示“上厕所”、“去大便”。

首页 ·英语 ·培训 ·出国 ·校园 ·图库 ·社区

[责任编辑:maciyapang]

商城特价商品
G点安全套
原:25元
特:17元
电子教鞭
原:368元
特:258元
休顿鞋
原:568元
特:485元
·疯抢超低折扣机票,多条航线,最低可到1折
·大渝手机充值,20元免手续费,让利大回馈

精彩推荐

今日

过往

热评

网友意见留言板
关于腾讯 | About Tencent | 服务条款 | 广告服务 | 腾讯招聘 | 腾讯公益 | 客服中心 | 网站导航
Copyright © 1998 - 2008 Tencent Inc. All Rights Reserved
腾讯公司 版权所有